• おにぎりパーティー開催
  • Onigiri (Rice Balls) Party
  • 舉辦飯団派對
  • 举办饭团派对
  • 주먹밥 파티 개최
2019年7月19日ウェルカムパーティーの様子

7月19日に、おにぎりパーティーを開催しました。 今日は梅雨空のどんよりした天気を吹き飛ばすように、世界中の国と地域から来た学生と先生、本校スタッフも一緒になってみんなでおにぎりや味噌汁を作って食べながら楽しいひと時を過ごしました。最後にみんなで記念撮影をしました。

We held the Onigiri(Rice Balls) Party on July 19. We spent a happy time to dispel gloomy weather of the rainy-season sky while the school staffs and the students who came from various countries of the world were making rice balls and miso soup and ate them together. At the end of the party, we took a group photo.

7月19日我們舉辦了飯糰派對. 現在是梅雨季節,天色雖然陰沉沉的, 但來自世界各地的學生們跟學校職員一起做了飯糰和大醬湯, 吃了很開心. 好像把所有的陰鬱打掉似的度過了愉快的時刻. 最後大家一起拍了紀念照.

7月19日我们举办了饭团派对. 现在是梅雨季节,天色虽然阴沉沉的, 但来自世界各地的学生们跟学校职员一起做了饭团和大酱汤, 吃了很开心. 好像把所有的阴郁打掉似的度过了愉快的时刻. 最后大家一起拍了纪念照

7월19일에, 오니기리(주먹밥) 파티를 개최했습니다. 오늘은 장마의 흐린 날씨를 날려 버리듯이 세계 각나라와 각지역에서 온 학생들과 선생님들, 본교 직원들도 함께 다 같이 오니기리나 일본 된장국을 만들어 먹으며 즐거운 시간을 보냈습니다. 마지막에 다 같이 기념 촬영을 했습니다.