• コース開講
  • Course Start
  • 課程開講
  • 课程开讲
  • 코스개강
  • 2023年7月期入学オリエンテーションの様子
  • 2023年7月期入学オリエンテーションの様子
  • 2023年7月期入学オリエンテーションの様子
  • 2023年7月期入学オリエンテーションの様子
  • 2023年7月期入学オリエンテーションの様子
  • 2023年7月期入学オリエンテーションの様子

7月3日は7月期の新入生が集まり、クラス分けのためのレベルチェックテストを行い、翌4日は学園内のカフェで入学オリエンテーションを実施しました。続いて来賓や学院長のあいさつ、スタッフ、講師の紹介のあと学校のルールについてみんなで学び、7月7日の七夕に向けてみんなで願いや抱負を短冊に書いて笹の葉につるし、最後はウエルカムパーティーで学生同士の親睦を深めました。

On July 3, new students for the July term gathered for a level check test for class placement, and on the following day, July 4, an entrance orientation was held at a cafe in the school.
After the greetings by the guest of honor and the institute president, and the introduction of staff and instructors, everyone learned about the rules of the school, wrote their wishes and aspirations on strips of paper and hung them on bamboo leaves for the Tanabata Festival on July 7, and finally, the students got to know each other better at the welcome party.

7月3日7月期的學生群聚一堂,並在此日實施了分班考試,隔天4日在校園內咖啡廳舉辦了迎新會。
接着是來賓以及校長的致辭,介紹了教職員、講師以及校規後,7月7日的七夕活動中,請大家在紙條上寫下自己的願望及抱負並裝飾在葉子上,迎新會的舉辦更加深了學生間的友誼。

7月3日7月期的学生群聚一堂,并在此日实施了分班考试,隔天4日在校园内咖啡厅举办了迎新会。
接着是来宾以及校长的致辞,介绍了教职员、讲师以及校规后,7月7日的七夕活动中,请大家在纸条上写下自己的愿望及抱负并装饰在叶子上,迎新会的举办更加深了学生间的友谊。

7월 3일에 7월학기 신입생들이 모여서 반 편성을 위한 레벨 테스트를 실시하고 다음날 4일에는 학원 내 카페에서 입학 오리엔테이션을 실시했습니다. 이어 내빈과 학원장의 인사말, 교직원, 강사 소개 후 학교 규칙에 대해 함께 배우고 7월 7일 칠월칠석을 맞이하여 소망과 포부를 종이에 쓰고 대나무 잎에 매달고 마지막으로 웰컴파티를 통해 학생들간의 친목을 다지는 시간을 가졌습니다.