• 新年のご挨拶
  • New Year Greeting
  • 新年獻辭
  • 新年献辞
  • 새해 인사

明けましておめでとうございます。
本年もどうぞよろしくお願いします。

昨年の新年のあいさつを振り返ると、日本はまだ新型コロナウィルスが広がる前の状況で、いつもと変わらない新年のスタートでしたが、今年の2021年1月は昨年とは大きく変わり、新型コロナの猛威が続いている状況です。

この1年の間でも、様々な取り組みを行いました。今までの学生は、海外から来日する学生がほとんどでしたが、現在は海外から来日することが難しいため、地元に住んでいる外国人の方や企業から派遣されてくる方が中心となりました。

私たちも新しい講座、例えばオンライン授業やビジネス日本語基礎コース、そして大学受験のためのコースの開講など、新規のプログラムを開発しました。

まだまだ新型コロナの状況がどうなるかわかりませんが、状況に応じて様々な取り組みを行い、この状況を乗り越えていきます。

今年の東京オリンピックは、まだ開催されるか分かりませんが、なんとか工夫して開催してもらえればと思います。

また、2025年には大阪万国博覧会も開催されます。たくさんの外国人の方が観光・ビジネス含め日本に来られると思います。

たくさんの方が日本語を学びたいと考えたり、 日本で就職を考える外国人も増えていくと思いますので、これからもそのような皆さんの応援ができるよう努力いたします。


教職員一同
TERA外語ビジネス学院
EN日本語学校
SEIKO外語学園


New Year Greeting

Happy new year!
We would appreciate your continued kind cooperation this year.

Looking back on last year's New Year's greetings, Japan was still in a situation before the spread of COVID-19. It was the same start of the new year as usual. But this year's, January 2021, is much different from last year, COVID-19 continues to rage.

During the past year, we have made various efforts. In the past, most of the students came from overseas. But currently, it is difficult to come to Japan from overseas, so most of the students are local foreigner residents or dispatched person from companies.

We have also developed new programs such as online classes, basic business Japanese courses, and courses for university entrance exams.

We don't know what the situation of COVID-19 will be, but we will make various efforts depending on the situation to overcome this hard time.

We don't know if this year's Tokyo Olympics will be held yet, but we hope it will be held in any ways.

And Expo 2025 will also be held in 2025. We think many foreigners will come to Japan for tourism and business.

We think that many foreigners want to learn Japanese, and more foreigners who thinking about finding employment in Japan is increasing. We will continue to do our best to support such people.


From teachers and staff
TERA School of Business & Communication
EN Japanese Language School
SEIKO Academy of Foreign Languages


新年快樂!

今年還請繼續多多關照。

回顧去年的新年獻詞,當時新型肺炎的病毒還未在日本散播,一年之初與往年並沒有不同。但今年2021年1月的狀況和去年相去甚遠,新型肺炎的威力持續在日本蔓延。

在這一年間,我們進行了各種嘗試。以往的學生基本以國外的學生為主,但現在要入境日本相當困難,因此入學的學生以住在本地的外國人與企業派遣的員工為主。

我們也開設了新的講座,例如線上教學課程、基礎商業日語課程、大學入學測驗準備課程等新的學程。

新型肺炎今後的狀況目前還無法預測,但我們會進行各種嘗試以做對應,來撐過這個難關。
今年的東京奧運還無法確認是否會如期舉行,但我們希望政府能夠下各種工夫來舉辦這次的大會。

2025年世界博覽會也將在大阪舉行,預計當時將會有許多外國觀光客及商業目的的國外訪客造訪日本。

考慮學習日語的人,以及想在日本就職的外國人也會陸續增加,我們也勵志能持續協助各位實現自己的夢想。


全體教職員工
TERA外語商業學院
EN日本語學校
SEIKO外語學園


新年快乐!

今年还请继续多多关照。

回顾去年的新年献词,当时新型肺炎的病毒还未在日本散播,一年之初与往年并没有不同。但今年2021年1月的状况和去年相去甚远,新型肺炎的威力持续在日本蔓延。

在在这一年间,我们进行了各种尝试。以往的学生基本以国外的学生为主,但现在要入境日本相当困难,因此入学的学生以住在本地的外国人与企业派遣的员工为主。

我们也开设了新的讲座,例如在线教学课程、基础商业日语课程、大学入学测验准备课程等新的学程。

新型肺炎今后的状况目前还无法预测,但我们会进行各种尝试以做对应,来撑过这个难关。
今年的东京奥运还无法确认是否会如期举行,但我们希望政府能够下各种工夫来举办这次的大会。

2025年世界博览会也将在大阪举行,预计当时将会有许多外国观光客及商业目的的国外访客造访日本。

考虑学习日语的人,以及想在日本就职的外国人也会陆续增加,我们也励志能持续协助各位实现自己的梦想。


全体教职员工
TERA外语商业学院
EN日本语学校
SEIKO外语学园


새해 복 많이 받으세요.
올해도 잘 부탁 드립니다.

작년 새해 인사를 돌이켜 보면 일본은 아직 신종 코로나 바이러스가 퍼지기 전의 상황에서 평상시와 변함이 없는 새해의 시작이었지만, 올해 2021년 1월은 지난 해와 크게 달라, 신종 코로나의 맹위가 계속되고 있는 상황입니다.

지난 1년 사이에서도 다양한 활동을 실시했습니다. 지금까지의 학생들은 해외에서 온 학생들이 대부분이지만, 현재는 해외에서 일본을 방문하는 것이 어렵기 때문에 지역에 살고 있는 외국인이나 기업에서 파견되어 오시는 분들이 중심이었습니다.

우리도 새로운 강좌, 예를 들어 온라인 수업과 비즈니스 일본어 기초 코스, 그리고 대학 입시를 위한 코스의 개강 등 신규 프로그램을 개발했습니다.

아직도 신종 코로나 바이러스의 상황이 어떻게 될지 모르지만, 상황에 따라 다양한 노력을 하면서 이 상황을 극복해 나갈 것입니다.

올해 도쿄 올림픽은 아직 개최될지 모르겠지만, 어떻게든 대책을 세워서 개최할 수 있기를 바랍니다.

또한2025년에는 오사카 만국 박람회도 개최됩니다. 많은 외국인 분들이 관광, 비즈니스로 일본에 오실 것입니다.

많은 분들이 일본어를 배우고 싶다고 생각하고, 일본에서 취직을 생각하시는 외국인도 증가할 것이라고 생각하기 때문에, 앞으로도 그런 여러분들을 응원할 수 있도록 노력하겠습니다.


교직원 일동
TERA외어 비즈니스학원
EN일본어학교
SEIKO외어학원

CLOSE WINDOW